2013 Capaia One

EN: A cuvée of 48% Cabernet Sauvignon, 25% Cabernet Franc, 21% Shiraz (Syrah) and 6% Petit Verdot. Deep, dark red colour with only slightly brownish, brick-red reflections. A pleasant menthol freshness in the bouquet, reminiscent of mint or eucalyptus. In addition, blackberries, sweet vanilla. You can sense that the wine was matured for 18 months in 60% new French oak barrels before it was bottled. The tertiary tobacco notes do not mask the impression of a stony minerality. Complex and yet not too broad, that’s pleasing already! On to the taste: Very dry mouthfeel with soft tannins. Full-bodied, astringent with a hint of iron. Dark berries in the primary fruit, but rather austere, which should not be a negative point at this stage. Instead smoky, paired with a discreet vanilla sweetness. The finish is long and dry. A very nice Bordeaux blend from Philadelphia, South Africa. It presents itself beautifully today. With proper cellaring, it may hold this level for another one to three years, but better not wait too long. DM90.

DE: Eine Cuvée aus 48% Cabernet Sauvignon, 25% Cabernet Franc, 21% Shiraz (Syrah) und 6% Petit Verdot. Tiefe, dunkelrote Farbe mit nur leicht bräunlichen, ziegelroten Reflexen. Im Bouquet eine angenehme mentholhaltige Frische, die an Minze oder Eukalyptus erinnert. Dazu Brombeeren, süße Vanille. Man spürt, dass der Wein 18 Monate lang in 60% neuen französischen Eichenfässern gereift ist, bevor er in Flaschen abgefüllt wurde. Die tertiären Tabaknoten überdecken nicht den Eindruck einer steinigen Mineralität. Komplex und doch nicht zu breit, das ist schon erfreulich! Nun zum Geschmack: Sehr trockenes Mundgefühl mit weichen Tanninen. Vollmundig, adstringierend mit einem Hauch von Eisen. Dunkle Beeren in der Primärfrucht, aber eher herb, was in diesem Stadium kein negativer Punkt sein sollte. Stattdessen rauchig, gepaart mit einer dezenten Vanillesüße. Der Abgang ist lang und trocken. Ein sehr schöner Bordeaux-Blend aus Philadelphia, Südafrika. Er präsentiert sich heute sehr schön. Mit der richtigen Lagerung kann er dieses Niveau noch ein bis drei Jahre halten, aber warten Sie besser nicht zu lange. DM90.

2013 Capaia One

2018 Domaine Pardon & Fils Fleurie

EN: A Gamay from old vines of several sites in Beaujolais. Served at about 15 degrees Celsius. Red colour with violet reflections. Initially, silky red fruits on the nose with strawberry cream candy. After a short time, cherry and a floral note mix in. In the mouth a slender body, yet dry and astringent. Again, clearly red fruits, coupled with a lively acidity. This is a really well-crafted Gamay that shows that Beaujolais can be a lot of fun! A feel-good wine for me. To be enjoyed from now over the next three years. DM89.

DE: Ein Gamay von alten Reben aus verschiedenen Lagen im Beaujolais. Serviert bei etwa 15 Grad Celsius. Rote Farbe mit violetten Reflexen. In der Nase zunächst seidige rote Früchte mit Erdbeersahnebonbon. Nach kurzer Zeit mischen sich Kirsche und eine blumige Note hinzu. Im Mund ein schlanker Körper, dennoch trocken und adstringierend. Wiederum deutlich rote Früchte, gepaart mit einer lebendigen Säure. Dies ist ein wirklich gut gemachter Gamay, der zeigt, dass Beaujolais viel Spaß machen kann! Für mich ein Wein zum Wohlfühlen. Von jetzt an über die nächsten drei Jahre zu genießen. DM89.

2018 Domaine Pardon Fleurie

2015 Château Brun

EN: Decanted for two hours. Deep red color that still shows little sign of aging. On the nose, red fruits and dark berries paired with very subtle tobacco notes. This impression continues on the palate: red cherries and currants are prominent. In addition, a lively acidity. Haptically, the wine is characterized by a medium body with soft tannins. All in all, not an overly complex, but very pleasant Bordeaux that is a pleasure to have in the glass and goes well with braised dishes, for example. Drink now until 2025. DM89.

DE: Zwei Stunden lang dekantiert. Tiefrote Farbe, die noch wenig Anzeichen von Alterung zeigt. In der Nase rote Früchte und dunkle Beeren, gepaart mit sehr subtilen Tabaknoten. Dieser Eindruck setzt sich am Gaumen fort: rote Kirschen und Johannisbeeren stehen im Vordergrund. Dazu eine lebendige Säure. Haptisch zeichnet sich der Wein durch einen mittleren Körper mit weichen Tanninen aus. Alles in allem ein nicht übermäßig komplexer, aber sehr angenehmer Bordeaux, der im Glas viel Freude bereitet und z.B. gut zu Schmorgerichten passt. Jetzt trinken bis 2025. DM89.

2015 Château Brun

“Nikolaus” Dinner with Burgundy and Bordeaux

It’s been another nice advent evening with the family, homemade French food, and good wines! We started off with the Marie Ambal Rosé Crémant de Bourgogne by Veuve Ambal. Fine acidity and sweet strawberries. It was easy-going as an aperitif and paired well with a hot onion soup.

The main course was boeuf bourguignon, served with a red bordeaux, the 2015 Château Brun. This château from Saint Émilion may be relatively unknown, but it has been in family ownership since 1571. Today, it works with the oenologist Gilles Paquet, whose former clients include Château Ausone and Château Cheval Blanc.

Marie Ambal Rosé Crémant de Bourgogne by Veuve Ambal

2019 Mark Haisma Chassagne-Montrachet

EN: Light blonde colour. A very fragrant aroma with subtle earthy notes and hazelnuts. Already in the nose, the wine appears buttery and creamy. The mouthfeel is lush, creamy and mineral. However, paired with a present acidity. This gives the wine balance. On the palate, I have grapefruit, almonds and a slight vanilla sweetness. The finish is long. A really outstanding Chardonnay that is already a lot of fun to drink. But I think it will still develop beautifully over the next 5-7 years. DM93-94.

DE: Hellblonde Farbe. Ein sehr duftendes Aroma mit subtilen erdigen Noten und Haselnüssen. Schon in der Nase erscheint der Wein buttrig und cremig. Das Mundgefühl ist üppig, cremig und mineralisch. Allerdings gepaart mit einer präsenten Säure. Dies verleiht dem Wein Ausgewogenheit. Am Gaumen habe ich Grapefruit, Mandeln und eine leichte Vanillesüße. Der Abgang ist lang. Ein wirklich hervorragender Chardonnay, der schon jetzt viel Spaß macht. Aber ich denke, er wird sich in den nächsten 5-7 Jahren noch wunderbar entwickeln. DM93-94.

2019 Mark Haisma Chassagne-Montrachet

2018 Château de Ribebon Secret de Ribebon

EN: A cuvée from Domaines Alain Aubert made from 60% Merlot, 30% Cabernet Franc and 10% Cabernet Sauvignon. Purple colour. In the nose, spicy wood notes and a little bit of liquorice, but also soft aromas of elderberry and vanilla. On the fruity side, I get strawberries and dark berries. The mouthfeel is dry and conveys a medium body. The tannins are already well integrated. A pleasant acidity gives the wine freshness without disturbing. Although not low at 14%, the alcohol content is not intrusive. The taste reveals a mix of beetroot and blackberry. The finish is of medium length. This is a pleasant red wine to enjoy without much fuss. Drink between now and 2024. DM87.

DE: Eine Cuvée der Domaines Alain Aubert aus 60% Merlot, 30% Cabernet Franc und 10% Cabernet Sauvignon. Violette Farbe. In der Nase würzige Holznoten und ein wenig Lakritze, aber auch weiche Aromen von Holunder und Vanille. Auf der fruchtigen Seite entdecke ich Erdbeeren und dunkle Beeren. Das Mundgefühl ist trocken und vermittelt einen mittleren Körper. Die Tannine sind bereits gut integriert. Eine angenehme Säure verleiht dem Wein Frische, ohne zu stören. Obwohl der Alkoholgehalt mit 14% nicht niedrig ist, ist er nicht aufdringlich. Der Geschmack zeigt eine Mischung aus Roter Bete und Brombeere. Der Abgang ist von mittlerer Länge. Ein angenehmer Rotwein, den man ohne viel Aufhebens genießen kann. Zu trinken zwischen jetzt und 2024. DM87.

2018 Château de Ribebon Secret de Ribebon

Two wonderful wines with dinner yesterday

It was a wonderful evening with the family, good food and two great wines. The 2007 Knipser Spätburgunder Reserve was a complex aged pinot noir that showed plenty of secondary and tertiary aromas but still had some red fruit to offer. Excellent! I think it could even age for a few more years, although it is perfect to enjoy now – DM93. The 2018 Markus Molitor Ürziger Würzgarten Kabinett (Goldkapsel) was just lots of fun to round up the evening with the cheese dessert. Molitor Kabinett Rieslings are amongst our favourites, and the Ürziger Würzgarten in particular is one of my goto Mosel plots. The clue is in the name: Wines from the “spice garden” benefit from the red volcanic stones that can be found here, revealing delicate spices that go well with the freshness of German Riesling and the sweetness of a Kabinett. Yummy!

2007 Knipser Spätburgunder Reserve und 2018 Markus Molitor Ürziger Würzgarten Kabinett (Goldkapsel)

2018 Markus Molitor Ürziger Würzgarten Riesling Kabinett (Golden Capsule)

EN: The 2018 Markus Molitor Ürziger Würzgarten Kabinett (Goldkapsel) is just lots of fun: Molitor Kabinett Rieslings are amongst my favourites, and the Ürziger Würzgarten in particular is one of my goto Mosel vineyards. The clue is in the name: Wines from the “spice garden” benefit from the red volcanic stones that can be found here, revealing delicate spices that go well with the freshness of German Riesling and the sweetness of a Kabinett. Although Molitor bottled this wine as a “Goldkapsel” Riesling, I’d say the wine is more off-dry than full-on sweet. Very fresh on perfectly integrated acidity, minerality, fragrant herbs and sweet yellow fruits. Don’t mistake this for a dessert wine. It will pair well with grilled fish dishes, cheeses, slightly spicy Asian food or even a grilled steak. Yummy! Enjoyable now, but promises even greater drinking pleasure in the next 10 to 20 years. DM93+.

DE: Der 2018 Markus Molitor Ürziger Würzgarten Kabinett (Goldkapsel) macht einfach Spaß: Molitor Kabinett-Rieslinge gehören zu meinen Favoriten, und gerade der Ürziger Würzgarten ist eine meiner Lieblingslagen an der Mosel. Der Name ist Programm: Die Weine aus dem Ürziger Würzgarten profitieren vom roten Vulkangestein, das hier zu finden ist, und bringen eine feine Würze zum Vorschein, die gut zur Frische des deutschen Rieslings und zur Süße eines Kabinetts passt. Obwohl Molitor diesen Wein als Goldkapsel-Riesling abgefüllt hat, würde ich sagen, dass der Wein eher halbtrocken als vollmundig süß ist. Sehr frisch, mit perfekt integrierter Säure, Mineralität, duftenden Kräutern und süßen gelben Früchten. Verwechseln Sie ihn nicht mit einem Dessertwein. Er passt gut zu gegrillten Fischgerichten, Käse, leicht gewürzten asiatischen Speisen oder sogar zu einem gegrillten Steak. Lecker! Er ist jetzt schon genießbar, verspricht aber in den nächsten 10 bis 20 Jahren ein noch größeres Trinkvergnügen. DM93+.

2007 Knipser Spätburgunder Reserve

EN: Complex aged pinot noir that shows plenty of secondary and tertiary aromas but still has red fruit to offer. The tannins are very smooth at this point. I think it could even age for a few more years, although it is perfect to enjoy now. DM93.

DE: Komplexer gealterter Pinot Noir, der viele sekundäre und tertiäre Aromen aufweist, aber immer noch rote Früchte zu bieten hat. Die Tannine sind zu diesem Zeitpunkt sehr weich. Ich denke, er könnte noch ein paar Jahre reifen, obwohl er jetzt perfekt zu genießen ist. DM93.