In 2013, Maison Louis Jadot started a new project in Willamette Valley in Oregon, where they discovered the Résonance vineyard and decided to produce “new world” Pinot Noir and Chardonnay with a Burgundian touch.
Tasting note
The 2019 Résonance Pinot Noir carries the name of the vineyard. It has a clear appearance, typical Pinot transparency, and a pale ruby colour. On the nose, it is clean and of medium intensity. The bouquet is rather charming, however, with cool notes that make this Oregon pinot special. A mix of red and dark cherries, cranberry, and smoky notes as well as refreshing hints of mint. The elegance says Burgundy but the cool smoke and menthol freshness give it a modern twist. On to the taste: Dry, medium acidity and tannins, the alcohol is well-balanced. This has a relatively full body, now more pronounced primary fruit notes, but the wine keeps its elegance and freshness. Red cherries, strawberries and cranberries. The finish is medium, carried by red berries. I liked this Oregon Pinot expression quite a lot. Perfect to enjoy now, with potential for more cellaring. Drink from now through 2029. DM92.
At Le Carmin, we spent another wonderful evening in Beaune yesterday. The maître d’hôtel was superb. Merci beaucoup, monsieur! Not to mention, they’re dog-friendly, too. From their extensive wine menu, I picked the 2013 Philippe Pacalet Meursault.
Philippe Pacalet is a négociant based in Beaune. He has been making wine since the early 2000s. Today, he processes grapes from around 20 hectares of vineyards. His style of winemaking is natural in that he relies on spontaneous fermentation and not too much new oak.
We brought this wine with us from Sylt. In fact, the wonderful people at Web Christel were so kind to sell this half bottle of 2013 Château Lagrange to us at a take-away price. Now back from our holidays, we thought it’s the perfect time to enjoy this “souvenir” with some canapés before settling back into everyday work life.
EN: A cuvée of three quarters Cabernet Sauvignon, one fifth Merlot and some Petit Verdot. Purple, still youthful colour. The bouquet is flattering, with soft and creamy notes of vanilla, wood spice, cherries, and some pencil and mint. I would most likely speak of “elegance” here. On the palate, this trait continues: a seductive cherry fruit with fresh acidity and dark chocolate. After Eight with Amarena cherries. The tertiary notes are not yet in the foreground, which is perhaps a good thing, because the fruit is not bombastically dominant and could otherwise get lost.
The 2013 wine year was, as we know, a difficult one in the Médoc. Nevertheless, I would not completely disregard these wines. They can certainly be drunk younger than the red wines from warmer and drier years. This is also the case with this Ch. Lagrange, whose optimal drinking window I estimate to be 2018 to 2028. So it’s right in there now! What the 2013 from Lagrange may lack in power, it makes up for with elegant understatement. DM92.
DE: Eine Cuvée aus drei Vierteln Cabernet Sauvignon, einem Fünftel Merlot und etwas Petit Verdot. Purpurne, noch jugendliche Farbe. Das Bouquet ist schmeichelnd, mit weichen und cremigen Noten von Vanille, Holzwürze, Kirschen, sowie etwas Bleistift und Minze. Am ehesten würde ich hier von “Eleganz” sprechen. Am Gaumen setzt sich dieser Charakterzug fort: Eine verführerische Kirschfrucht mit frischer Säure und Bitterschokolade. After Eight mit Amarenakirschen. Die tertiären Noten stehen noch nicht im Vordergrund, was vielleicht auch gut ist, denn die Frucht ist nicht bombastisch dominant und könnte sonst verloren gehen.
Das Weinjahr 2013 war bekanntlich ein schwieriges im Médoc. Dennoch würde ich diese Weine nicht komplett außer Acht lassen. Sie lassen sich bestimmt jünger trinken als die Rotweine aus wärmeren und trockeneren Jahren. So auch dieser Ch. Lagrange, dessen optimales Trinkfenster ich auf 2018 bis 2028 schätze. Jetzt also genau drin! Was dem 2013er aus dem Hause Lagrange an Power fehlen mag, macht er mit elegantem Understatement wett. DM92.
EN: Straw yellow colour, medium viscosity with colourless streaks in the glass. Already on the nose a broad-shouldered wine with strong notes of ripe lemons, peach, unmistakable wood influence, buttery, but also with a minerality of wet stones. The wood comes across as somewhat toasted, reminiscent of roasted nuts. There was certainly new wood involved. In the mouth, the Chardonnay also presents itself as voluminous and reductive. The lemon comes through even more clearly due to the crisp acidity. A punchy wine with a long, slightly salty finish. How old the vines are, I do not know. But I would guess that the age of Chardonnay vines in Baden could be between 20 and 40 years. A great German Chardonnay with a distinctive style. Drink through 2027. DM92.
DE: Strohgelbe Farbe, mittlere Viskosität mit farblosen Schlieren im Glas. Bereits in der Nase ein breitschultriger Wein mit starken Noten von reifen Zitronen, Pfirsich, unverkennbarem Holzeinfluss, buttrig, aber auch mit einer Mineralität von nassen Steinen. Das Holz wirkt etwas getoastet und erinnert an geröstete Nüsse. Es war sicherlich neues Holz im Spiel. Im Mund präsentiert sich der Chardonnay ebenfalls als voluminös und reduktiv. Die Zitrone kommt durch die knackige Säure noch deutlicher zum Vorschein. Ein kräftiger Wein mit einem langen, leicht salzigen Abgang. Wie alt die Rebstöcke sind, weiß ich nicht. Aber ich würde schätzen, dass das Alter der Chardonnay-Reben in Baden zwischen 20 und 40 Jahren liegen könnte. Ein großer deutscher Chardonnay mit einem unverwechselbaren Stil. Potential mindestens bis 2027. DM92.